deník o všem, o čem se v České republice příliš nemluví
11. 1. 2008
V JAKÉM KONTEXTU ŘEKLA BHUTTOVÁ VĚTU O SMRTI BIN LADINA
Bénazír Bhuttová: existují lidé, které podezřívám, že chtějí zabránit návratu demokracie, chtějí zabránit mému návratu
JZ│ŠOK│Rozhovor v pořadu televize Al-Jazeera nebyl ani uspěchaný, Bhuttová nebyla nervózní, věta o vraždě Usámy bin Ládina nezazněla jako přeřeknutí, ale jako pokračování logického sledu informací, které do islámského světa Bhuttová přinášela o zákulisí pákistánské politiky. Editor neměl žádný důvod ji ze záznamu vystřihnout.
Ještě jedno tajemství však věta skrývá. Při pátrání po totožnosti "Omara šejka", o kterém se zmiňuje Bhuttová, se vyskytli dva muži, kteří by přicházeli v úvahu. Jeden ze dvou, kteří by přicházeli v úvahu, je Ahmed Omar Saíd Šejk (Ahmed Omar Saeed Sheikh , احمد عمر سعید شیخ), podle dostupných údajů z Wikipedie ve Velké Británii narozený militant, působící v pákitánských odbojových organizacích, včetně Jaiš-e-Mohammed či Harkat-ul-Mudžahidín. Podle televize ABC, Omar Saíd Šejk začal pracovat pro pákistánskou tajnou službu ISI v 1993. V únoru 2002 byl ovšem zadržen pákistánskou policií pro podezření z vraždy britského novináře Daniela Pearla. Kdyby byl vrahem on, pak by musel být bin Ládin zabit před 12. 2. 2002.
Teoreticky druhým mužem, který by podle strohé informace Bhuttové přicházel v úvahu, je Šejk Omar Abdel-Rahman (عمر عبد الرحمن), slepý egyptský muslimský vůdce organizace Al-Gama'a al-Islamiyya, který je od roku 1993 uvězněn. Nyní je v doživotním vězení v Butner Federal Correctional Institution v Severní Karolíně (USA). Jeho organizace však je zodpovědná za řadu násilných činů, včetně masakru 58 turistů v Deir el-Bahri v Luxoru. V roce 2005 byl podle zdrojů Wikipedie tým jeho právníků usvědčen z usnadnění komunikace mezi uvězněným Šejkem a členy teroristické organizace Al-Gama'a al-Islamiyya v Egyptě. Nizméně z Egypta do pákistánských a afghánských hor je dál, než z místní madrasy...
přepis a překlad inkriminované části rozhovoru Frost/Bhutto ZDE
David Frost: B
There was one report that said you have arranged to send president Musharaf a letter to
be sent in the event of your death by assassination, urging him to investigate certain
individuals in his government. Is that true?
Benazir Bhutto: Yes, it is true that I wrote to general
Musharraf. I received information from general Musharraf that a friendly country had
passed on to them. The information that I could be attacked by a gang from the Afghan
warlord Abdelaziz al-Massud
or by Hamza Bin Laden, the son of Osama Bin Laden.
Or by the Pakistani Taliban in Islamabad, or by group in Karachi. So I sent back the
letter saying that while the groups may be used, I thought that it is more important to
go after the people who supported them, who organized them, who could possibly be the
financiers or the organizers of the finance for those groups.
And I named three individuals, who I thought were the sympathisers. Now I understand
that I could be wrong and my suspicions could be misplaced, but these are the people
that I suspect want to stop the restoration of democracy, they want to stop my return,
because they know in 1993, when Pakistan was on the brink of being declared a terrorist
state, I stopped the rise of terrorism. And they know I can do it again. So I fear that
these are the forces, that really want to stop not just me, but the democratic process
and the will of the people from triumphing.
And, in terms of these there people that
you mentioned were they members of or associated with the government?
Yes. Well, one of
them is a very key figure in security. He is a former military officer. He is someone
that, uhm has had dealings with the Jeshu Mohammed, one of the banned groups of
Mohammed Asar, who was in an Indian jail for decapitating three British tourists and
three American tourists. And he also had dealings with the Omar Sheikh the man who
murdered Usama Bin Laden. Now I know that having dealings with people does not
necessarily mean direct evidence but I also know that internal security has totally
collapsed in Pakistan and that internal security cannot collapse without there being
some blind eye if not collusion being turned to the rise of the militants and
militancy.
Not only Araw tribal areas are out of control but even the beautiful
Valley of Swat is now under takeover by Islamists. So I would like to see a park led
police inquires assisted by Scotland Yard or the FBI come in, use forensic and
scientific explanation to find out not only the perpetrators but the financiers and the
organizers of the heinous crime that's killed hundred and fifty eight innocent people.
Vyskytla se jedna zpráva, podle níž jste prý zařídila, aby se poslal v případě, že byste
byla zavražděna, prezidentu Mušarafovi dopis, který naléhá, aby začal vyšetřovat určité
lidi ve své vládě. Je to pravda?
Ano, je to pravda, že jsem generálu Mušarafovi napsala. Dostala jsem od generála Mušarafa
určité informace, které mu předala jedna spřátelená země.
Šlo o informaci, že by na mě mohl zaútočit gang afghánských válečných magnátů
Abdelazize al-Massuda nebo Hamzy Bin Ladena, syna Usamy Bin Ladena.
Anebo pákistánský Taliban v Islamabádu anebo nějaká skupina v Karáčí. Tak jsem mu
odpověděla dopisem, že je sice možné, že budou tyto organizace použity, ale že podle mně je důležitější dostat
lidi, kteří je podporují, kteří je organizují, kteří je pravděpodobně financují anebo organizují finance pro celé tyto
organizace.
A jmenovala jsem tři lidi, o nichž si myslím, že jsou sympatizanty. Samozřejmě, můžu se
plést a možná není moje podezření na místě, ale to jsou lidi, které podezřívám, že chtějí zabránit návratu
demokracie, chtějí zabránit mému návratu, protože vědí, že když byl v roce 1993 Pákistán
málem prohlášen teroristickým státem, já jsem vzestup terorismu zastavila. A oni vědí, že
to udělám znova. Takže se obávám, že toto jsou ty síly, které opravdu chtějí zastavit
nejen mě, ale i demokratický proces a to, aby triumfovala vůle lidu.
A tito lidé, o nichž jste se zmínila, byli to členové vlády, anebo byli s vládou spojeni?
Ano. No, jeden z nich byl velmi významný bezpečnostní pracovník. Je to bývalý vojenský
důstojník. Je to člověk, který jednal s Jeshu Mohammedem, jedním ze zakázaných skupin z Mohammed Asar ,
který byl v indickém vězení za to, že sťal tři britské turisty a tři americké turisty, A
ten také jednal s Omarem Sheikem, mužem, který zavraždil Usámu bin Ladina. No, já vím, že
když někdo s někým vyjednává, to nutně nejsou přímé důkazy, ale také vím, že vnitřní
bezpečnost v Pákistánu se naprosto rozložila a že vnitřní bezpečnost se nemůže rozložit, pokud to
někdo nechce, pokud nejde o nějaké spiknutí ve prospěch extremistů a extremismu.
Nejen kmenové oblasti v Arawu (35°21'1"N,70°39'47"E - pozn. editora BL) jsou mimo státní kontrolu, ale i to krásné údolí Swat (34°50'00"N 72°22'00"E - pozn. editora BL) bylo
nyní ovládnuto islamisty. Takže bych chtěla, aby to policie začala vyšetřovat za pomoci
Scotland Yardu nebo FBI, které by přišly, aby použila forenzní a vědecké vysvětlení a
našla nejen pachatele, ale i finančníky a organizátory tohoto strašlivého zločinu, který
usmrtil 158 nevinných lidí.
Al Jazeera. David Frost, 2.11. 2007 Benazir Bhutto: Bin Laden Murdered ZDE