26. 3. 2009
Obamobijce štrasburský aneb Ztraceno v překladuÚřadující premiér ví, že USA a s nimi celý svět jsou kvůli Obamově ekonomické politice na "cestě do pekel". Američtí ekonomové, kteří Obamův přístup ke krizi kritizují, sice používají poněkud jiný slovník - ale nikdo z nich si už v americkém totalitním socialismu nemůže dovolit otevřeně říci, co si myslí. A to Mirek přece smí. Předsedá totiž Radě EU, ogar jeden čiperný. |
Jak včera informoval SpiegelOnline, Topolánek vlastně Spojené státy ve Štrasburku kritizoval velmi konstruktivně. Ví sice, že jejich hospodářská politika pohřbí stabilitu finančních trhů - ale ví také, jak si Barack Obama na finanční stimul vydělá. Bude buď prodávat zbraně, nebo státní dluhopisy. Samozřejmě, že se potrefená husa ozvala. Předseda sociálnědemokratické frakce europarlamentu Martin Schultz protestoval a zatepla přednesl velkoněmecké revanšistické obvinění: "Nemáte pojem o tom, jaká je role předsedy Rady EU". On si ten zatracený socialista snad myslí, že se budeme s tím černochem nějak párat, a blekotá něco o konsensuálním stanovisku Unie. To ovšem nezná českou normalizační tradici, která velí občánkovi statečně mlčet až do doby, kdy si může z pašalíku udělat tribunu k hlásání idiosynkrazií. Václav takhle postupuje už dávno, tak co by se Mirek žinýroval. Kdepak, hošánkové, máte se ještě do července nač těšit. Mirek vám včera to komunistické spiknutí poprvé pořádně osladil. Situaci podle Spiegelu nakonec ještě vylepšil vicepremiér Vondra, který se dušuje, že Topolánek vlastně nic takového jako "peklo" nevyslovil - šlo prý o chybu v překladu do angličtiny. Vondra seděl hned vedle a jistě tedy přesně slyšel, kam podle Topolánka USA vlastně směřují. Já jsem tam naštěstí nebyl, ale premiérův slovník znám už nazpaměť, tudíž ani v nejmenším nepochybuji, že překlad nebyl ve sporném bodě zcela přesný... Navrhuji, aby byly mimořádné zásluhy štrasburského překladatele o český stát odměněny Řádem bílého lva I. třídy s řetězem, a to vzhledem k situaci ve variantě s meči. |