4. 1. 2009
Gaza: Vzhledem k zintezívnění konfliktu MVČK vyzývá všechny strany k respektování civilistůŽeneva/Jerusalem/Tel Aviv (MVČK) -- Zahájením pozemních operací se intenzita bojů v Gaze zvýšila, což přináší vzrůstající utrpení civilnímu obyvatelstvu již tak vystavenému leteckým útokům. Odpalování raket z Gazy na města v jižním Israeli působí také utrpení tamním civilistům. Obě strany tohoto konfliktu musí plnit své závazky z mezinárodního humanitárního práva (MHP), aby byly minimalizovány počty zraněných či usmrcených civilistů. |
Nejdůležitější je zákaz přímých útoků na civilisty a zákaz nerozlišujících útoků. Strany konfliktu jsou povinny vždy rozlišovat mezi civilisty a bojovníky a mezi objekty civilními a vojenskými. "Každá osoba, která se přímo neúčastní bojové činnosti, je MHP chráněna a nesmí být napadena," říká Ředitel operačního odd. MVČK, Pierre Krähenbühl. "V situaci ozbrojeného konfliktu je jediné legitimní rozlišování pouze rozlišování mezi civilisty, kteří jsou chráněni právem, a bojujícími, kteří mohou být napadeni." Dále, výběr prostředků a způsobů vedení boje není neomezený. Strany konfliktu musí učinit všechna možná opatření k vyloučení nebo minimalizaci ztrát na životech civilistů, jejich zranění a škod na civilních objektech. Vojenské objekty nesmí být umísťovány v hustě osídlených oblastech či jejich blízkosti. "Plné respektování těchto pravidel má nejvyšší důležitost, zejména v hustě osídlených oblastech Pásma Gazy," říká P. Krähenbühl. "Obáváme se rostoucího počtu civilních ztrát a rostoucích škod na civilních budovách a nemocnicích. Klíčová civilní zařízení v Gaze -- nemocnice, vodovodní a kanalizační síť -- byla již v nedobrém stavu vlivem 18 měsíční uzávěry a restrikcí uvalených Izraelem." MHP také ukládá stranám konfliktu věnovat zvláštní pozornost typům užívaných zbraní a munice a možným následkům jejich použití na civilní obyvatelstvo a civilní infrastrukturu. MHP zakazuje užít nerozlišující zbraně, které svou povahou nemohou rozlišit mezi objekty civilními a vojenskými. Zbraně jako rakety, které nemohou být zaměřeny na vojenský objekt, aniž by ohrozily civilisty, jsou rovněž zakázány. Použití kazetové munice v hustě osídlených oblastech může pravděpodobně představovat porušení MHP, protože nemohou být užity způsobem adekvátně rozlišujícím mezi vojenskými objekty na straně jedné a civilními osobami a objekty na straně druhé. Každá strana konfliktu musí bez prodlení učinit vše možné pro vyhledání a sebrání raněných a nemocných. Zdravotnický personál, nemocnice a další zdravotnické jednotky musí být respektovány a chráněny, jakož i zdravotnická vozidla -- sanitky -- výlučně určená k pomoci raněných a nemocným. Útoky na zdravotnický personál a zařízení mající výhradně zdravotnické účely jsou zakázány. |
Izrael, Palestina, Blízký a Střední východ | RSS 2.0 Historie > | ||
---|---|---|---|
4. 1. 2009 | Předsednická země EU: Izraelská pozemní operace v Gaze je "obrannou, nikoliv útočnou akcí" | ||
4. 1. 2009 | Izraelská vojska pronikla daleko do Gazy | ||
4. 1. 2009 | Proč platí Češi za Izrael? | Štěpán Steiger | |
4. 1. 2009 | Prosím vás, zachraňte ty lidi, zaznělo v OVM | Daniel Veselý | |
4. 1. 2009 | Dotaz | Lukáš Lhoťan | |
4. 1. 2009 | Gaza: Vzhledem k zintezívnění konfliktu MVČK vyzývá všechny strany k respektování civilistů | ||
4. 1. 2009 | Rozlité olovo | Karel Dolejší | |
3. 1. 2009 | Independent: Na co si ti Palestinci pořád stěžují? | ||
3. 1. 2009 | Bush obvinil z ofenzívy v Gaze organizaci Hamas | ||
3. 1. 2009 | Izraelští vojáci "se přesunuli do Gazy" | ||
3. 1. 2009 | Vstup zdravotnického týmu Červeného kříže do Gazy stále nepovolen | ||
2. 1. 2009 | Izrael a právo národů na sebeurčení | Tomáš Boněk | |
2. 1. 2009 | Šílená válka Izraele v Gaze | Patrick Seale | |
2. 1. 2009 | V Gaze nejsou respektována pravidla mezinárodního humanitárního práva | ||
2. 1. 2009 | Svědectví vězněných očí |