6. 8. 2004
NA ÚVOD PRÁZDNINOVÉHO ČTENÍKdo koho kdy ojebe či ojebal |
Sergej Chelemendik: My s nimi vyběhneme, Překlad: Petr Dvořáček, Slovanský dom 2004, ruský originál My...ich!, 16. února 2003, ISBN: 80-85459-18-3
Kdo jsme my? Jsme ti, kteří s nimi vyběhnou. Kontroverzního autora politické publicistiky a satiry, ruského politologa žijícího od roku 1988 v Bratislavě není třeba představovat ani ruskému, ani slovenskému čtenáři, český o něm však neví téměř nic. Sergej Chelemendik je autorem mnoha knih, psaných svébytným jazykem i svébytnou poetikou. Samoubijcy z roku 1985, román Grupa zachvata z roku 1990, či filosofující návrat Instinkt samoubijstva z roku 1992 jsou jen jednou částí bohaté televizní, filmové a literární tvorby autora. Kniha Gazda proti vláde národnej zrady se zabývala "skutočnými cíly Dzurindovy vlády, strategickými chybami Vladimíra Mečiara, genezí vzniku politické pyramidy Smer a příčinami popularity Roberta Fica". Byla ale něčím víc - byla portrétem Slovenska a Slováků. Dialog s novým prezidentem Ivanem Gašparovičem, Matúš Kučera: Slováci prežijú, Krtkovia slovenskej politiky - to jsou tituly, které nezůstaly na Slovensku bez povšimnutí. Chelemendik přitom není fanatický nacionalista ruský ani slovenský, i když koketuje s národovectvím i slavjanofilstvím. V jeho pojetí se ale stávají karikaturou intelektuála, který ví, že emoce, které vyvolává, nepovedou k nenávisti, ale spíše k zamyšlení či studu. Nastavuje pouze pokřivené společnosti pokřivené zrcadlo a domnívá se, že tím narovná lidem páteř. Někdy se mu to i daří. Jiná politická analýza, soubor publicistických článků Vlkolaci v Slovenskom dome je zároveň syntézou - programem virtuální sociálně populistické strany, kterou Chelemendik navrhuje založit a která by se měla jmenovat stejně, jako jeho vydavatelství - Slovanský dom. Náhoda, anebo marketingový tah? Nejspíše obojí. Sergej Chelemendik se musí omluvit bývalému hlavnímu pokladníkovi KDH, vydavateli měsíčníku Fakta a řediteli firmy TV COM Petrovi Gaburovi a zaplatit mu milion slovenských korun jako odškodnení za poškození jména. V knize Denník Sergeja Chelemendika - Úplatok je tiež umenie zveřejnil nepravdivé údaje, za což mu soud v Pezinoku uložil trest. Chelemendik se pustil v Rusku i na Slovensku svými jízlivými črtami přímo do špinavého politického boje. Přežije? Prozatím ironizuje sovětské klasiky včetně Lenina a v knize My s nimi vyběhneme dává pod názvem Únorové teze na téma "Co dělat?" návod - plán jednotlivých kroků v podobě tezí, jako zárodek Církve Přežití. Britské listy dostaly od autora exkluzivní svolení k publikaci českého překladu jeho knihy o Rusech a Rusku. O Rusku viděném očima Rusa, který si o svém národu nedělá iluze, ale zároveň má ruskou mentalitu prostudovanou do nejmenších detailů a svůj národ miluje láskou, kterou západní kultura nezná... Název knihy v ruském originále Mы объебем их vypovídá o autorově vidění země na Východě a zemí na Západě víc, než uhlazený český překlad knihy My objebiem ich - My s nimi vyběhneme. |
Sergej Chelemendik: My ... ich! | RSS 2.0 Historie > | ||
---|---|---|---|
6. 8. 2004 | Kdo koho kdy ojebe či ojebal | Štěpán Kotrba | |
6. 8. 2004 | Co udělali oni -- nám | Sergej Chelemendik | |
6. 8. 2004 | Revitalizovaný model rusko-slovenského Švejka 21. storočia | Pavol Janík |