Bénazír Bhuttová: BBC se omlouvá za cenzuru rozhovoru

4. 1. 2008

Na dotaz Jana Čulíka, proč BBC na svém serveru zveřejnila zcenzurovanou verzi rozhovoru Davida Frosta s Bénazír Bhuttovou (v této verzi byla vyškrtnuta věta, že Usáma bin Ladin byl zavražděn) přišla od editora internetového zpravodajství BBC tato odpověď:

Re: Censorship in David Frost's interview with Benazir Bhutto.

The video of David Frost's interview with Bhutto on your website HERE contains a cut shortly after minute 5 where a still photograph of David Frost is inserted.

The uncensored version of the interview is available on YouTube and elsewhere.

In the cut out sequence, Bhutto says that bin Laden is dead.

Can you please advise who has cut out this sequence and what was the reason for this act of censorship?

You may be aware that among other places, this act of censorship is being energetically discussed on the discussion forum of Spiegel Online (in German).

Thank you very much


Dr Jan Culik
Senior Lecturer
University of Glasgow

The BBC has an agreement with al-Jazeera which enables both broadcasters to share certain news material including pictures and interviews. It was on this basis that we offered an extract of Sir David Frost's interview with Benazir Bhutto to users of the BBC News website.

During the interview Ms Bhutto made an allegation that Osama Bin Laden had been murdered by Omar Sheikh. A claim which was unchallenged and so unexpected that it seemed most likely that she had mis-spoken.

Under time pressure the item producer responsible for publishing the video edited out the comment with the intention of avoiding confusion. On reflection this was clearly a mistake and should not have happened. There was no intention on our part to distort the meaning of the interview, and we will endeavour to replace the edited version currently available via the BBC News website with the original interview as broadcast by Al-Jazeera.

I would like to take the opportunity to apologise for what was an error of judgement and the confusion that this has caused.

Adam Batstone

Editor BBC News Website Audio Video

Český překlad:

Cenzura rozhovoru Davida Frosta s Bénazír Bhuttovou

Ve videozáznamu rozhovoru Davida Frosta s Bénazír Bhuttovou na vašich stránkách ZDE je těsně po páté minutě střih a do rozhovoru je včleněna nehybná fotografie Davida Frosta.

Necenzurovaná verze rozhovoru je k dispozici na YouTube i jinde.

Ve vystřižené sekvenci tvrdí Bénazír Bhuttová, že Usáma bin Ladin je mrtev.

Prosím, vysvětlete, kdo tuto sekvenci vystřihl a co bylo důvodem pro tento cenzurní zásah.

Možná jste si vědomi, že - kromě na jiných místech - se o tomto cenzurním zásahu energicky debatuje na fóru listu Spiegel Online (německy).

Děkuji vám.


Dr Jan Čulík
Senior Lecturer
University of Glasgow

BBC má dohodu s televizí al Džazíra, která umožňuje oběma vysílatelům sdílet určitý zpravodajský materiál včetně videozáznamů a rozhovorů. Na tomto základě nám byl nabídnut výňatek z rozhovoru Sira Davida Frosta s Bénazír Bhuttovou pro uživatele internetových stránek BBC.

Během rozhovoru paní Bhuttová učinila tvrzení, že Usáma bin Ladin byl zavražděn Omarem Sheikhem. Bylo to tvrzení, které moderátor nezpochybnil, a bylo tak neočekávané, že se zdálo velmi pravděpodobné, že se přeřekla.

Pod časovým tlakem editor, který je odpovědný za zveřejnění videa, tento výrok odstranil, aby nevznikl zmatek. Po zralé úvaze je jasné, že to zjevně byla chyba a že se to nemělo stát. Neměli jsme v úmyslu zkreslit rozhovor a budeme usilovat o to, abychom nahradili verzi rozhovoru, obsahující střih, která je nyní k dispozici na stránkách BBC, původním rozhovorem tak, jak ho odvysílala al Džazíra.

Rád bych využil této příležitosti, abych se omluvil za to, co byl chybný úsudek, i za zmatek, který to způsobilo.


Adam Batstone
Editor BBC News Website Audio Video

Vytisknout

Obsah vydání | Pátek 4.1. 2008