7. 3. 2007
Kvalita médií stojí a padá zpětnou vazbou:A začíná to už u respektu k jazyku!V té tolik diskutované nedělní "panelové diskusi" ČT1 ( 4. 3.) bylo možné si všimnout hned titulku: "Ano, či ne radaru?" Ta čárka před antagonisticky vnímaným protikladem ("či ne") v titulku ČT opakovaně chyběla. (Zřejmě až po upozornění pozornějšími diváky to bylo později opraveno.) Aniž bych chtěl teď rozvádět, že čím více má taková "diskuse" účastníků, tím míň pak zbývá na opravdovou diskusi, spojenou s výměnou názorů. --- Obdobně třeba Nova ve svém pondělním programu Víkend (5. 3.) sice opakovaně citovala Churchillův proslulý projev ve Fultonu a všichni, kteří ten místní název zmiňovali, shodně (a zcela nenáležitě!) to slovo četli "faltn". (Někdy se v angličtině "u" kupodivu čte taky tak, jak je psáno; což se týká i zmíněného "Fultonu"!) Je to lenost, anebo pocit globální suverenity, že se nikdo nepodívá, jak správně vyslovit neznámý výraz? (Bohužel, člověk který takto vyslovuje výraz, který je naopak všeobecně známý, si tím nutně vyslouží přízvisko idiota, pozn. JČ) |
Nic ve zlém. Kolik let je ministerským předsedou V. Británie Tony Blair? A stále média čtou jeho křestní jméno "tony"! Výjimečně někdo zkusí správně vyslovit "touny"; a má zřejmě pocit, jako kdyby zhřešil. Zvyk je druhá přirozenost, že ano? Přitom Tony Blair pomalu na Downing Street "balí kufry", a my jsme se po tolika letech nepřinutili vyslovovat jeho familiárně psané křestní jméno korektně!
Daniela Fischerová se kdysi plným právem pozastavila nad "přibližností" mnoha údajů, jimiž jsme častováni. Upozornila na to, že na přibližné telefonní číslo se nedovoláme. Zrovna v tom shora zmíněném "nováckém" programu si někdo divně zaimprovizoval, když po přerušeném odborném úvodu "žurnalisticky" uváděl, že se před třemi lety naše Země nesrazila s nebezpečně velkým meteoritem. Slyšel-li jsem dobře, ten hlas chlácholil miliony světelných let, jimiž se měl meteorit vychýlit z té původně nebezpečné cesty? |