Chtěl bych upozornit, že kniha Mary Heimannové o Československu není v poslední době jedinou, která se kriticky zabývá různými aspekty československé historie. Daleko razantně kritičtějšími jsou například tyto publikace velmi renomovaných anglosaských univerzitních nakladatelství. Je to protičeské spiknutí?: Andrea ORZOFF, The Battle for the Castle: The Myth of Czechoslovakia in Europe 1914-1948 (Bitva o Hrad. Mýtus Československa v Evropě 1914-1948), (Oxford University Press, 2009), pp. 286 + xi
Chad BRYANT, Prague in Black: Nazi Rule and Czech Nationalism (Praha v černém: vláda nacismu a český nacionalismus) (Harvard University Press, 2007), pp. 378 + xii
Melissa FEINBERG, Elusive Equality: Gender, Citizenship and the Limits of Democracy in Czechoslovakia, 1918-1950 (Unikající rovnost: Pohlaví, občanství a limity demokracie v Československu 1918-1950) (University of Pittsburgh Press, 2006), pp. 275 + viii
Eagle GLASSHEIM, Noble Nationalists: The Transformation of the Bohemian Aristocracy (Vznešení nacionalisté: Proměna aristokracie v Čechách) (Harvard University Press, 2005), pp. 299 + viii
Benjamin FROMMER, National Cleansing: Retribution against Nazi Collaborators in Postwar Czechoslovakia (Národní očišťování: Retribuce proti nacistickým kolaborantům v poválečném Československu) (Cambridge University Press, 2005), pp. 387 + xv
Bradley ABRAMS, The Struggle for the Soul of the Nation: Czech Culture and the Rise of Communism (Boj o duši národa: Česká kultura a vzestup komunismu) (Rowman & Littlefield, 2005)
Vidíme, že bude nutné podrobně v BL recenzovat i ty.
Hlavním problémem recenze Evy Hahnové zveřejněné v Lidových novinách je, že namísto citací z recenzované knihy recenzentka píše, co si ona myslí, že určité pasáže v knize znamenají: prostě bojuje s větrnými mlýny, které si sama postavila a které v knize nejsou. Recenzent nemůže psát o tom, co autor zamýšlel, pokud to v té knize není: nevidí autorovi do mozku.
V článku Evy Hahnové, otištěném v Lidových novinách, jsou naprosto nepřijatelné takovéto formulace: