4. 2. 2008
Ještě pár důležitých poznámek k stylu Britských listůBritské listy často vydávají články, které mají tón a textovou kvalitu Neviditelného psa či MFD. Tím mám na mysli příliš osobní přístup, nepříliš dobře vypracovanou argumentační linii, článek je plný populistických omylů a využívá kontrastu "my" versus "oni", způsobem, který západní média už dávno přestala používat, píše Fabiano Golgo. Reakce JČ: To je pravda, je to důsledkem "amatérského statutu" Britských listů, do nichž píší autoři i čtenáři zadarmo. Samozřejmě, že se v nich projevuje étos komunity, kterou oslovují. |
Až budou mít Britské listy k dispozici dostatečné finanční prostředky, budou vydávat pouze články vlastních, profesionálních novinářů, kteří budou znát žurnalistický standard a budou ho přísně dodržovat. Do té doby, než se to stane, budou bohužel i nadále BL podléhat určité anarchistické chaotičnosti, v jejímž důsledku dělají i chyby, případně získávají - dočasně - profil, s nímž není ani šéfredaktor spokojen. Jedinou možnou nápravou v současnosti je v polemických článcích na tyto nedostatky konkrétně poukazovat a korigovat je. Fabiano Golgo: Chcete mít dopad a jste v BL ovlivněni bombastičností titulků v britském tisku. Já jsem zvyklý na uměřenost amerických novinových titulků, a tak mi vadí slova jako "hovado" nebo vykřičníky v titulcích. Britské listy jsou příliš hlučné pro svůj vážný obsah. Reakce JČ: Ten rozdíl je skutečně kulturní, je pravda, že titulky amerických novin jsou uměřenější než titulky britské, BL jsou ovlivněny britskou praxí. Zastáváme princip, že BL nemají v žádném případě užívat vulgarismy, a to už vůbec ne v titulcích. Když tento poklesek některý autor učiní a šéfredaktorovi to unikne, odstraňujeme chybu okamžitě. Reakce ŠOK: Bohužel se tak stává i v situaci, kdy slovo "hovado" je citátem premiéra České republiky a kvůli tomu odstraní šéfredaktor celý článek. Jsou chvíle, kdy nepochopení emocionálního obsahu a jeho "zeslušnění" zploští nebo zničí pointu. Pojmová úzkoprsost editora je jedna věc, etický standard redakce věc druhá. Čeština má naštěstí velmi mnoho synonym s přesně odstupňovaným emočním nábojem. Například při mariáši existuje mnoho rad, jak naložit s kibicem. Pozn. JČ: Ať si Štěpán Kotrba myslí cokoliv, vulgarismy v titulcích používat nebudeme. |