12. 10. 2001
Televizní stanice al DžazíraPraktikujeme svobodu projevuPřed měsícem o ní skoro nikdo neslyšel. Dnes je to televizní stanice, kterou si vybírá pro své projevy Osama bin Laden a byl to zdroj jednoho z nejtvrdších rozhovorů, jakému byl podroben britský premiér Tony Blair, když se snažil na této stanici nad bin Ladenem propagandisticky zvítězit. Televizní stanice al Džazíra, kterou vlastní šejk z Qataru, ve čtvrtek vyvolala ze Spojených států oficiální stížnost. Bushova vláda si stěžuje, že je prý televizní stanice al Džazíra "neodpovědná". Vláda v Qataru se vyjádřila, že televizní stanici al Džazíra nemá nijak pod kontrolou. Šejk z Qataru prohlašuje, že je zastáncem svobody slova. Jaká je to tedy televizní stanice? Vybíráme ze včerejších večerních zpráv televize Channel Four, které už přes dvacet let připravuje autoritativní zpravodajské televizní studio Independent Television News v Londýně (to existuje přes padesát let).
|
Reportáž z hlavních večerních zpráv komerční britské televizní stanice Channel Four News, které se vysílaly včera 11. 10. v 19 hodin. Moderátor Jon Snow: Před měsícem o ní skoro nikdo neslyšel. Dnes je to televizní stanice, kterou si vybírá pro své projevy Osama bin Laden a byl to zdroj jednoho z nejtvrdších rozhovorů, jakému byl podroben britský premiér Tony Blair, když se snažil na této stanici nad bin Ladenem propagandisticky zvítězit. Televizní stanice al Džazíra, kterou vlastní šejk z Qataru, ve čtvrtek vyvolala ze Spojených států oficiální stížnost. Bushova vláda si stěžuje, že je prý televizní stanice al Džazíra "neodpovědná". Vláda v Qataru se vyjádřila, že televizní stanici al Džazíra nemá nijak pod kontrolou. Šejk z Qataru prohlašuje, že je zastáncem svobody slova. Jaká je to tedy televizní stanice? Naše reportérka Lindsay Hilsumová strávila jeden den zkoumáním situace za kamerami v této stanici. (anglicky ze studia al Džazíra: pět, čtyři, tři, dva, jedna, jeďte!) Reportérka Lindsay Hilsumová: Televize al Džazíra. Je to CNN arabského světa. V regionu, kde většinu televizních stanic cenzurují vlády, je to stanice, která od samého začátku svého vysílání systematicky vyvolává kontroverze. Byla to první arabská televizní stanice, která vysílala rozhovory s činiteli izraelské vlády. Je to televizní stanice, která otevřeně kritizuje arabské vlády a nyní si dělá nepřátele i jinde ve světě. Al Džazíra je zvyklá na to, že ji kritizují arabské vlády. Saúdská vláda nemá ráda její diskusní pořady o právech žen a o korupci. Plukovník Gaddáfí odvolal z protestu svého velvyslance z Quataru, poté, co televize al Džazíra odvysílala rozhovor s představiteli libyjské opozice. A nyní si stěžují Američané, že prý možná al Džazíra nevědomky vysílá zakódované signály teroristům. To této televizní stanici vytváří daleko složitejší dilema. Videoprojevy od bin Ladena, které se vysílaly po celém světě, jsou dodávány na videopáscích reportérovi televize al Džazíra v Kábulu. Jeho šéfové v Qataru nyní konstatují, že zřejmě požádají odborníky na bezpečnostní otázky, jestli videozáznamy skutečně obsahují skryté signály pro teroristy sítě al Qaeda, ale že nepřestanou bin Ladenovy videoprojevy vysílat. Nepřestanou. Pracovník stanice al Džazíra: Než něco takového odvysíláme, vždycky ty záznamy pečlivě zkoumáme a kontrolujeme. Ověřujeme zdroje. Víme předem, že jsou to autentické záznamy. To je naše praxe, kterou dodržujeme, a nemyslím, že bychom na tom v budoucnosti hodlali něco měnit, ani ne po kritice americké vlády. (do kamery hovoří arabský reportér u rozbořeného domu) Reportérka: Další nálet na Kábul. Jediným reportérem, který odtamtud vysílá živě, je reportér televize al Džazíra, Syřan. Talibán mu dovolil používat satelitní zařízení pro přenos živého vysílání. Z redakce televizního studia v Qataru telefonují do Kábulu každých několik hodin. Vedoucí vydání se právě dovídá o dalších mrtvých a raněných. (hovor v arabštině) Zatímco stanice al Džazíra nyní vyvolává nevoli Američanů, její reportér v Kábulu se více obává Talibánu. Editor stanice al Džazíra: Před dvěma dny mu řekli, když ukázal ve své reportáži radarové zařízení a uvedl, že nebylo úplně zničeno, řekli mu, aha, to je vaše zpráva pro Američany, že to nebylo úplně zničeno, aby poslali další letadla a zničili to úplně? Talibán vyjádřil nad tou reportáží velkou nelibost. Lindsay Hilsum: Do stanice právě přicházejí nejnovější záběry z Kábulu a připravují se ke střihu. Američané se obávají, že tyto záběry rozbořených budov vyvolají hněv arabského veřejného mínění. Ale někteří arabští politikové podezřívají, že existuje dvojí metr. Představitel palestinské samosprávy: Al Džazíra dělá pro Afghánistán to, co dělala před deseti lety CNN v Iráku. Bude-li vám dovoleno volně vysílat, tak jak to měla možnost dělat CNN v Iráku a jak to má možnost dělat al Džazíra v Afghánistánu, musíte také poskytnout příležitost těm, kteří vám to povolili, aby vyjádřili i své názory. Reportérka: Za pouhý měsíc se rozšířila pověst stanice al Džazíra po celém světě. Redaktor: Zatelefonoval mi kdosi z Chile, z nějaké televizní stanice, zapomněl jsem, jak se jmenuje. Chtěli po mně telefonní číslo Osamy bin Ladena! (směje se). Reportérka: Američané už dlouho naléhají na arabské vlády, aby dovolili svobodu projevu ve sdělovacích prostředcích ve svých zemích . |