20. 2. 2008
Ach ta češtinaMilan Kubr
Profesor Dokulil se v BL 14.2.2008 pohoršuje nad nedostatečným citem pro slovesný vid („budete se účastnit?“), jehož si povšiml u reportéra oslovujícího jednoho z prezidentských kandidátů, v odpovědi kandidáta a v dalších projevech. Také jsem si toho všiml a dva dny nato jsem od jiného politika slyšel, že „bude táhnout stranu“, ne že ji „potáhne“. |
Se slovesným videm stejně jako s jinými úskalími českého jazyka mají dnes potíže četní politici. Stačí zaposlouchat se do projevů a televizních besed, mít dobře nastavené uši a sledovat spíše jazykovou stránku než obsah (o mnoho se tak nepřijde). Stačí chvíle a citlivý posluchač zaznamená neuvěřitelné množství přeřeknutí, nepřesností, neobratností, krkolomností i naprosto primitivních gramatických a slohových chyb. Těžko říci, čím to je. Buď je čeština tak příšerně těžká, že ji ani jinak úspěšné politické špičky úplně nezvládají, nebo je důvodem neúcta k rodné řeči a názor, že v politice je jedno, jak se mluví, protože stejně všechno projde. Dalším a možná tím hlavním viníkem je škola – co škola zanedbala, to se pak už jen těžko dohání a mnohé sebejisté politiky ani nenapadne, že by také potřebovali zapracovat na své češtině. Nevšímejme si přeřeknutí a zakoktání. Těm se nevyhne nikdo – důvodem je rozčílení, stres, strach z nezdaru, a hlavně krutý nátlak médií, která nutí politiky odpovídat rychleji, než stačí myslet. Vynechme také jména politiků, z jejichž úst níže uvedené výrazy pocházejí. Na jménech nezáleží, na nikoho nechceme ukazovat. Pár příkladů, které nejsou žádné zlomyslně vyzobané perličky:
A tak bychom mohli pokračovat. Mohli bychom se také podívat blíže na styl a výrazovou kulturu (či snad nekulturu?) a na rostoucí neschopnost některých politických špiček rozlišovat, co se na jejich úrovni a v jejich postavení vůbec sluší říkat na veřejnosti. To bychom se však už dostali k jinému tématu. Čeština je vzácná květina, kterou by politici a všichni ostatní, kdo vystupují na veřejnosti a v médiích, měli pomáhat pěstovat a chránit před parazity, místo aby její záhony sami zaplevelovali. Ať se nám to líbí nebo ne, lidé se ve svých politicích zhlížejí a přebírají jejich chování. A osvojují si jejich jazyk. Partaje, které se tak rády chlubí svým širokým rozhledem a schopností řídit věci veřejné v zájmu celonárodním, by se proto mohly starat aspoň o to, aby jejich představitelé svůj rodný jazyk příliš nekomolili. |