Čína si určila cenu za záchranu Itálie

16. 9. 2011

Čína požaduje podstatné strategické ústupky od Evropské unie, než bude ochotna souhlasit zachránit eurozónu. Je tedy velmi nepravděpodobné, že by bezodkladně začala nakupovat italské obligace.

Čínský premiér Wen Jiabao konstatoval, že jeho země bude hrát svou roli v úsilí "zabránit dalšímu šíření finanční krize", avšak varoval, že Čína nebude vydávat neomezené množství peněz státům, které neprovedly řádné reformy.

"Země musejí nejprve uvést své hospodářství do pořádku," řekl na světovém ekonomickém fóru v Davosu. Uvedl, že řekl předsedovi Evropské komise, že je Čína přesvědčena, že Evropa překoná své potíže a dojde tam k plnému oživení. Čína je ochotna pomoci a je ochotna investovat více v evropských zemích. Zároveň však Čína potřebuje odvážné kroky, aby mohla Čína přesměrovat své strategické cíle. Evropa musí uznat plný tržní hospodářský status Číny," uvedl.

Li Daokui, člen měnového výboru čínské ústřední banky, varoval, že by nikdo neměl mít iluze, že Čína bude hrát roli záchranného rytíře na bílém koni. "Nemyslím si, že Čína může zachránit v dnešním světě jakoukoliv zemi. Země budou schopny se zachránit samy pouze tím, že prosadí reformy," dodal. Zdůraznil, že Čína musí přestat investovat své těžce vydělané peníze do západních dluhů a namísto toho investovat do akcií velkých západních firem.

Za posledních deset let nashromáždila Čína asi 800 miliard euro v obligacích, zejména ze zemí s ratingem AAA, jako je Německo, Francie a Holandsko. To je klíčovým faktorem zajišťujícím stabilitu eura. Několikrát také zasáhla na periferních trzích a údajně nakoupila 50 miliard euro španělských dluhů. Avšak vzrůst pojišťovacích prémií na španělské a italské dluhy znamenal, že Čína zjevně není ochotna dluhy kupovat bez limitů. Už přišla o značné peníze nákupem portugalských dluhů.

Podrobnosti v angličtině ZDE

Vytisknout

Obsah vydání | Pátek 16.9. 2011