Tomáš Zdechovský se ztrapňoval v britském rozhlase

22. 9. 2015

Stanice BBC Radio Four vysílala dnes v poledne v pořadu The World at One krátký rozhovor s Tomášem Zdechovským, europoslancem za KDU-ČSL. Říkal pitomosti, něco v tom smyslu, že ČR nechce povinné kvóty, protože za komunismu bylo všechno povinné. Ale hlavně bylo posluchači nesmírně trapně vzhledem k tomu, že Zdechovský lámal angličtinu. Mluvil s přízvukem buranského východňára, pletl si v angličtině členy (dával určité členy před názvy zemí, "The Italy") a celkově to působilo nejhorším možným dojmem, že jsem se za tohoto reprezentanta České republiky opravdu styděl. (Hlasatelka ještě ke všemu jeho jméno zkomolila, takže bylo sotva poznatelné.) Hned po Zdechovském následoval dlouhý rozhovor s Peterem Sutherlandem, mimořádným zástupcem generálního tajemníka OSN pro migraci, který přirozeně mluvil distinguovaným jazykem anglického lorda a výmluvně hájil základní principy humanity, na něž jak se zdá mnozí Češi zapomněli. Překlad rozhovoru s Peterem Sutherlandem přineseme později. (jč)

Vytisknout

Související články

Obsah vydání | Úterý 22.9. 2015