Co prezident Gauck skutečně řekl na adresu Zemana?

26. 6. 2013 / Karel Dolejší

"Sie stehen nun vor der reizvollen und gleichzeitig schwierigen Aufgabe, die Rolle des Präsidenten entsprechend Ihres direkten Mandats zu definieren -- ohne dabei eine zweite Regierungsmacht im Land zu schaffen...

Wenn wir unsere Erfahrungen ernst nehmen, erscheint es mir besonders wichtig zu sein, dass wir unsere Ämter nutzen, um im Dialog mit den Bürgerinnen und Bürgern für die demokratische Teilhabe einzutreten. Dabei wird ein Präsident gerade in stürmischen politischen Zeiten moderierend und ausgleichend wirken. Dafür muss ein Präsident die leisen Töne beherrschen und darf nicht polemisieren. Er soll gesellschaftliche Gräben überwinden und die Nation einen."

(Stojíte nyní před vzrušujícím a zároveň obtížným úkolem -- definovat roli prezidenta v souladu se svým přímým mandátem, aniž byste přitom vytvářel druhou vládní moc v zemi...

Vezmeme-li vážně naše zkušenosti, zdá se mi obzvláště důležité, abychom v našich úřadech obhajovali dialog s občankami a občany za účelem demokratické účasti. Přitom prezident bude zejména v bouřlivé politické době moderovat a vyvažovat. Proto musí prezident ovládat mírné tóny a nesmí polemizovat. Měl by překonávat sociální příkopy a sjednocovat národ.)

V německé politické kultuře samozřejmě není běžné označovat politické protivníky za idioty a už vůbec není podobný "přímočarý" jazyk myslitelný vůči zahraniční návštěvě. Kdo dokáže porozumět zdvořilé diplomatické mluvě, samozřejmě pochopí velmi snadno, že se zde skutečně jedná o jasnou kritiku přístupu Miloše Zemana k prezidentskému úřadu, zejména jeho mocenských a také "glosátorských" ambic.

Originál projevuZDE

Vytisknout

Obsah vydání | Středa 26.6. 2013