BRITÁNIE:
Případ "vtipálka" z Twitteru se vrací k Nejvyššímu soudu
27. 6. 2012
Dva a půl roku bojuje Paul Chambers s britským soudnictvím ve věci "humorného" výroku na Twitteru, za nějž byl odsouzen a ztratil své zaměstnání.
6. ledna 2010, kdy byla v Anglii sněhová kalamita, bylo kvůli sněhu uzavřeno letiště v městě Doncaster. Paul Chambers plánoval letět do Belfastu na schůzku s Sarah Tonnerovou, dívkou, s níž se seznámil na Twitteru. Poslal na veřejné přístupném twitteru po uzavření letiště tuto zprávu: "Ale do háje! Letiště v Doncasteru je uzavřeno! Máte něco přes týden na to, abyste to zprovoznili, jinak to letiště vyhodím do povětří!"
Chambers byl shledán vinným a odsouzen k pokutě 1000 liber za "odeslání veřejné elektronické zprávy, která byla hrubě urážlivá anebo neslušného, obscénního či výhružného charakteru, který je v rozporu se Zákonem o komunikacích z r. 2003."
Chamberse od té doby podpořila celá řada britských celebrit, zejména komiků. Komik Stephen Fry mu poskytl 30 000 liber na právní výdaje.
Chambers se hájí, že jeho výrok nebyl myšlen vážně a že to byla parodie.
Article 19, mezinárodní organizace bojující za svobodu slova, vypracovala pro Nejvyšší soud analýzu, v níž argumentuje, že kriminalizovat výrok, který nebyl zamýšlen jako hrozba a který by každý normální člověk interpretoval jako vtip, je disproporčním narušením Evropské konvence pro lidská práva a mezinárodní smlouvy o lidských právech přijaté Valným shromážděním OSN. Analýza cituje zákony z Austrálie, Kanady a Spojených států, podle nichž je nutno rozlišovat mezi hrozbami, které nejsou míněny vážně, a skutečnými hrozbami.
Twitter, který vznikl r. 2006, se často dostává do konfliktu se Zákonem o komunikacích z r. 2003. Právníci a soudci zápolí s konvencemi Twitteru a jeho technickými zvláštnostmi, zejména různými filtry pro posílání zpráv soukromě a veřejně.
Britská státní prokuratura argumentuje: "Zpráva byla zveřejněna v době, kdy byla potenciální hrozba letištní bezpečnosti vysoká. Zaměstnanci letiště to interpretovali jako hrozbu veřejné bezpečnosti."
Padraig Reidy, editor zpravodajství v časopise Index on Censorship, který hájí svobodu projevu, však argumentuje: "Soudci naprosto nepochopili, co je Twitter a jak lidé navzájem reagují na sociálních sítích. Zákon je používán naprosto zastaralým způsobem.
Podrobnosti v angličtině ZDE
VytisknoutObsah vydání | Středa 27.6. 2012
-
27.6. 2012 / Německo odmítá sloučení evropských dluhů27.6. 2012 / Rusko možná přepraví sporné zbraně do Sýrie letecky27.6. 2012 / Jiří BaťaLidé se dnes mají nejlépe od dob listopadové revoluce, řekl nedávno a přesvědčivě V. Klaus. Co vy na to, důchodci?27.6. 2012 / Asad: Sýrie je ve válečném stavu26.6. 2012 / Turecko mění předpisy pro své pohraniční jednotky25.6. 2012 / Maturita 2012 očima maturanta25.6. 2012 / Ruská penzijní reforma: Do důchodu po smrti25.6. 2012 / Miloš KalábS čistým svědomím a čistým spodním prádlem se nikdo nemusí bát prohlídek na letištích25.6. 2012 / Odvolejte Martina Romana3.6. 2012 / Hospodaření OSBL za květen 2012